未名翻譯公司提供專業移民翻譯服務,涵蓋出國移民材料、文件、簽證、戶籍證明等,滿足使館、公證處、移民局等要求,多語種翻譯,質量權威、交付高效。
移民,是指一個國家的公民通過各種途徑到另一個國家生活、工作、學習和居住,即定居下來。移民材料則是根據國外移民局的要求,準備移民時所需的各種材料,以便國外移民局進行審核。中國公民移民主要有七大類:
(1)商業移民:這種移民種類很多,有投資移民、企業家移民、生意移民,此種類型的移民較明顯的特征就是要有足夠的資金,有自己的投資項目;
(2)技術移民:有一定的工作經驗,并且要有大專以上學歷,雅思成績要求在6分以上;
(3)親屬移民:申請人在前往國有直系親屬,并且要有穩定的經濟來源;
(4)婚姻移民:申請人有真實的國外婚姻關系,并且能夠證實婚姻真實性的材料;
(5)家庭移民:在目的國有長久居民,有此條件可申請家庭移民;
(6)應聘移民:一般針對的是特定工作才能、杰出專家學者、國際公司高管;或是高學歷和能力技術專業人員。
(7)雇主擔保移民:此種移民較為典型性的是澳洲和加拿大國家,申請人憑借自身的專業技能和豐富的工作經驗從而獲得雇主的提名,從而一步獲得澳洲或加拿大國家的永居簽證,這種主要有186和187兩種簽證。
未名翻譯是一家專業的翻譯公司,擅長移民類材料翻譯,以下是我司的翻譯樣稿,質量和價格優于市面上90%以上的翻譯公司,是您值得信任的翻譯公司!后文有我司的移民翻譯資質,專業一看便知!

移民材料翻譯一般是指將國外移民局要求的材料進行翻譯,要求必須是正規翻譯公司,保證譯文符合移民局的要求,以便為移民做準備。移民材料翻譯不僅要求翻譯語言精準,而且要在專業術語上達到法律級別的專業水平。未名翻譯是專業的移民材料翻譯公司,譯員是經驗豐富的法律翻譯譯員,用詞嚴謹,表達清楚,邏輯性強,請廣大客戶放心。移民翻譯需要翻譯公司出具翻譯證明,較好是由具備 ISO9001的翻譯公司翻譯比較穩妥,以下是未名翻譯隸屬的主體公司金筆佳文翻譯公司的翻譯資質證明。

我們能處理90%以上的移民材料翻譯類型,包含商業移民材料翻譯、技術移民材料翻譯、親屬移民材料翻譯、婚姻移民材料翻譯、家庭移民材料翻譯、應聘移民材料翻譯、雇主擔保移民材料翻譯等翻譯種類。未名翻譯是一家信譽良好的翻譯公司,以下為我司資質,可放心委托我司翻譯。

請將需要翻譯的移民材料拍照或掃描發送至未名翻譯,并在郵箱中留下如下信息:
(1)姓名;(2)手機號;(3)快遞地址;
移民材料翻譯電子譯稿掃描件一般在3-5天左右,快遞寄送紙質蓋章件的速度一般是同城24小時可送達,異地48小時!
移民材料翻譯價格一般是由以下因素決定:(1)翻譯語種;(2)翻譯時間;(3)翻譯字數;(4)目標用途;建議在線聯系我們。一般量大的話,每頁英文報價是100-150元,具體可聯系我們400-900-5765,或在線聯系我們客服。
address for service(令狀,傳票的)送達地址
approval authority 核準權,批準權;批準機關
approval procedure 批準程序,審核手續
citizenship by birth 根據出生地取的國籍(或公民資格)
citizenship by incorporation of territory 因領土的合并而取得的國籍
conditional permanent resident 條件式長久居民
Department of Health and human Services (the) 公共健康與社會福利部
dual nationality 雙重國籍
employers' liability insurance 職工傷害保
employment agreement 就業協議;雇用協議
family origin 家庭出身;祖籍
family relation 親屬關系,家庭關系
family status 家庭地位,家屬身份
family ties 家庭關系
illegal alien 非法移民
illegitimate children 非婚生子女
immigration Office 移民局
labor certificate 勞工承認書
marriage after divorce 再婚
nonimmigrant worker n.非移民工人,非移民勞工
original nationality 原有國籍
petition for Naturalization 入籍申請
sham marriage 假婚
任何有關移民材料翻譯、投資移民文件翻譯、海外技術移民材料翻譯的問題,歡迎咨未名翻譯!
可以的,我司是由工商管理部門批準備案的翻譯公司,公司譯員大部分持有筆譯二級或三級證書有專業的翻譯資質,譯稿由我司翻譯完畢后,可向客戶提供譯者資質蓋章和我司執照蓋章件
翻譯公司的報價不一樣的原因主要有以下幾點1、服務方式不一樣。2、翻譯難度問題。3、市場競爭因素。
目前尚無“ 政府承認的翻譯公司或翻譯機構”這一涉嫌違反《中華人民共和國反壟斷法》說法。
我司在收到客戶的翻譯需求后,先對文件進行分析(分析的維度包括語種、格式、行業、交稿時間等),我們會成立項目小組,對文件進行術語(Glossary)提取。
可以的。我司是擁有一支優質專家譯員和審查員的團隊,并且配置了自己的語料資料庫,在翻譯項目進行時會嚴格按照翻譯服務流程對翻譯質量進行把控,確保翻譯稿件高效、專業的完成。